TuneList - Make your site Live

Thursday, November 25, 2010

it's a sad song by our 3 beloved boiis tat misses our maknae n leader so much "W" by JYJ

夜空に浮かんだ 星が文字を描き出すのは
Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha

偶然じゃないと 今もまだ信じてるよ
Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo

同じ闇の中で 同じ距離のままで
Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade

W<ダブル>を描き続けている
W wo egaki tsuduketeiru

君に見つかるように もっと輝くから
Kimini mitsukaruyouni motto kagayaku karakeep in mind that I love you.

きっ と
kittoいつか逢えるから 瞳を閉じる度君を想う you’re everything
Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything

君が居ることが 今もまだあたりまえなんだよ
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

た だ今は君が幸せであると願い
Tada imaha kimiga shiawasedearuto nega

i僕らの階段をひとつひとつ登っていくよ
Bokurano kaidanwo hitotsuhitotsu nobotte ikuyo

僕 らはまだ僕らの未来を想像しながら 君を待ってるよ
Bokuraha mada bokurano miraiwo souzou shinagara kimiwo matteruyo

きっと
Kitto

いつか逢えるから 瞳を閉じる度君を想う you’re everything
Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything

君が居るこ とが 今もまだあたりまえなんだよ
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

いつか逢えるまで 君の居場所は守ってるよ
Itsuka aerumade kimino ibashha mamotteruyo

君ともう一度 笑えると信じてるから
Kimito mouichido waraeruto shinjiterukara

You’re my love Please hold on

時が流れ ても どんな痛みが待っていても
Tokiga nagaretemo donna itamiga matte itemo

君はいつまでも 僕たちの 「プライド」なんだよ
Kimiha itsumademo boku tachino “pride” nandayo

夜空に浮かんだ 星に君が呟いたのは
Yozorani ukanda hoshini kimiga tsubuyaitanoha

さよならじゃないと 今もまだ信じてるよ
Sayonara janaito imamomada shinjiteruyo

同 じ空の下で 同じ夢を描き
Onaji sorano shitade onaji yumewo egaki

W<ダブル>を探し続けている
W wo sagashi tsuduketeiru

同じ形のまま ずっと輝くから
Onaji katachinomama zutto kagayaku kara

keep in mind that I love you.

逢いたくて 逢いたくて
aitakute aitakute
逢いたくて 逢いたくて
aitakute aitakute
逢いたくて 逢いたくて
aitakute aitakute
逢いたくて 逢いたくて 逢いたくて
aitakute aitakute aitakute

きっと
kitto

い つか逢えるから 瞳を閉じる度君を想う you’re everything
Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything

君 が居ることが 今もまだあたりまえなんだよ
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

いつか逢えるまで 君の居場所は守ってるよ
Itsuka aerumade kimino ibashoha mamotteruyo

君ともう一度 笑えると信じているから
Kimito mouichido waraeruto shinjite irukara


(translation)
The letters that the stars created in the night sky
I still believe that it is not just by chance
In the same darkness, in the same distance
We are painting the W in the same way
We will shine more and more so that you can find us

keep in mind that i love you

i wish...
Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything
It is still natural that you are by our side
We can only wish that you are happy
We will climb out stairs one by one
We are still waiting for you, imagining our future

I wish...
Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything
It is still natural that you are by our side
We will keep your place here, until the day we can meet again
We believe that we can laugh together with you once again

You're my love Please hold on

Even when the days pass by, and that there may be pains
You are always our "PRIDE"
The words that you murmured to the stars shining in the night sky
We still believe that it is not "GOOD BYE"
Under the same sky, dreaming the same dream
We are still searching for the W
We will always shine in the same shape

keep in mind that I love you

I want to see you, I want to see you
I want to see you, I want to see you
I want to see you, I want to see you
I want to see you, I want to see you, I want to see you

i wish
Our oaths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything
It is still natural that you are by our side
We will keep your place here, until the day we can meet again
We believe that we can laugh together with you once again



admin ChaeRin~ <3

No comments:

Post a Comment